Añadido
Añadir a tu lista
Guardando
Tabuisierte Sprachvarietäten im Russischen und ihre Übersetzung ins Deutsche. Ein theoretischer Abriss und Übersetzung ausgewählter Textpassagen aus Ėduard V. Limonovs Werk «Ėto ja – Ėdička» ins Deutsche
- Título:
- Tabuisierte Sprachvarietäten im Russischen und ihre Übersetzung ins Deutsche. Ein theoretischer Abriss und Übersetzung ausgewählter Textpassagen aus Ėduard V. Limonovs Werk «Ėto ja – Ėdička» ins Deutsche
- Autor:
- Wagner, Sebastian
- Materia:
- Culture & Society; Russian
- Editor:
- Peter Lang
- Descripción:
- Der Autor beschäftigt sich unter linguistischer Betrachtungsweise mit dem russischen Mat und Möglichkeiten der Übersetzung. Er bietet eine Definition und beleuchtet Etymologie, Wortbildung, Semantik, Funktionen, Verbreitung, Verwendung und Tabuisierung näher. Er widmet sich zudem der Übersetzung ausgewählter Textpassagen.
- Identificadores:
- E-ISBN: 9783653067866
- Colección:
- Peter Lang